242 동료들 위해 매실차를 담가 보니… 손여진 26세. 직장인. 경기도 파주시 문발읍 첫 직장에 들어간 지 1년이 넘어가던 때였다. 나름대로 적응을 잘 하고 있다고 자부했는데 업무량은 늘어나고 후배들도 들어오다 보니 은근히 신경이 쓰였다. 처음 해보는 일들도 대인 관계도 모두 잘 하고픈 욕심이 생겼다. 그때부터 머리가 복잡해지기 시작했다. ‘내가 아까 왜 그랬지… 이랬으면 더 좋았을 걸…’… Continue reading
"마음수련"
후회 없는 시간 관리를 위하여
“너무 바빠” “바쁘게는 산 것 같은데 결과가 없어”…. 우리는 자주 이런 후회를 한다. 사랑하는 사람이 떠난 후에야 그때 더 잘해 줄 것을 후회하고, 나이가 들어서야 그때 더 많이 배울 걸, 더 소중한 것에 투자할 걸 후회한다. 잠깐 멈추어서 내 인생의 소중한 것들에 대해서 생각해보자. 늘 별로 중요하지 않은 수많은 일들 속에 파묻혀 살진 않았는지…. 정작… Continue reading
-참, 허란 -가자 가자
230 참, 허란 산 것이고 죽은 것이고 있는 것이고 없는 것이고 세상에 있으면 참이고 세상에 없으면 허이라 영원히 살고 있고 없어 없고 세상에 있어 있고 세상에 없어 없다 세상에 있는 것은 있고 세상에 없는 것은 없다 수많은 이야기가 세상에 없어 없고 세상의 이치에 맞지 않는 것은 없는 것이라 다 이룬 자는 완전한 세상 난… Continue reading
-Solution to Live without Regrets, The Answer Is in Your Mind
265 Joo Hyung Kang (30) Physics Research Professor, Korea University As soon as I graduated from the science high school and entered the Korea Advanced Institute of Science and Technology (KAIST), my life became unfocussed and aimless. Up until entering the university, I was used to doing what had been scheduled in a fixed… Continue reading
-本物と?物とは -行こう、行こう
246 本物と?物とは 生きているものであり、死んでいるものであり 在るものであり、無いものである この世に在るのなら本物であり この世に無いのなら?物である 永遠に生きているから在り、存在していないから無い この世に在るから在り この世に無いから無い この世に在るものは在り この世に無いものは無い 幾多の話は この世に無いものだから無く この世の道理に外れているものは無いものである すべてを成し遂げた者は完全なる世界に生まれた者であり 成し遂げられずにいる者は完全なる世界に生まれられずにいる者だ 自らの?魂が宇宙の?魂として復活してこそ 死ぬことなく生きられることだろう 行こう、行こう 人間の生の中にあった未練やあらゆるものを手放して 永生不滅の神の?へ行こう 自分の心の執着になっている 人間の世界で手にした幾多のものを捨てて捨てて 自分がいない、?理のみがある世界で生まれ?わり 新しい人?新しい心と?に生まれ?わって生きてこそ永生不死の神となれる 人間の世界にあるものが何一つ無く 生老病死、喜怒哀?、七情五欲が無いのだ 存在していても存在の中におらず 生きていても生の中におらず 人間の?念である幾多の「あれだ、これだ」が無い 神の心は知ることから完全に離れた心だ 神の心は無い心だ 「無い」というのは、あるが、その心が完全だから、無いということである 話の中にしかなかった天?は、その心が 大宇宙の精神になった者が行っている?である
– What Is Truth And Falseness? – Let’s Go, Let’s Go
247 What Is Truth And Falseness? It is the living and the dead; It is the existing and non-existing; It is Truth if it exists in the world, And if it does not, it is false. One is eternally alive and exists, And the other does not, because it does not exist. The former exists… Continue reading
-봄 여름 가을 겨울
206 봄 여름 가을 겨울 화사한 봄날이면 아지랑이가 아롱다롱 지게 진 사람은 진달래꽃을 꺾어 지고 오고 있고 나물 캐러 간 처녀들은 건넛마을 밭에서 달래랑 쑥이랑을 캐고 또 산나물을 한 보따리를 이고 오는구나 동리에 있는 바위샘에서는 동리 아줌마들이 빨래를 하고 있고 냇가에는 봄기운에 만상이 움트고 있구나 따스한 봄날이면 보리골을 타는데 하늘에서는 종달새가 울고 보리밭 사이에 집을… Continue reading
-Spring, Summer, Fall and Winter
223 Spring, Summer, Fall and Winter On a bright spring day, a heat wave undulates; A person comes bearing an a-frame on his back Laden with the azaleas he has picked. The single ladies who have gone to forage for wild edible herbs Pick wild chives and mugwort leaves in a neighboring village field, And… Continue reading
-春夏秋冬
225 春夏秋冬 華やかな春の日に陽炎があちこちに立ち 背負子(しょいこ)を背負った人はツツジの花を摘み 若菜を採りに出た娘たちは向かいの村の畑で ツツジやヨモギを摘んで 山菜で風呂敷をいっぱいにして頭にのせて?ってくる 村の岩場の泉では 女たちが洗濯をしており 川?では、春の陽?にあらゆる草木が芽を出している 暖かい春には、?畑に畝間が作られ 空にはヒバリがさえずり ?畑の間に?をこしらえたヒバリは 家が?されはしないかと心配している まだ??の施されていない新しい道路には白い埃が舞い上がり 時おり車が通り過ぎ 川のほとりでは貝を採っている人もいる 花煎遊びに興じながら、男女が?をつぶしてス?プを作り 色も鮮やかなチマチョゴリを着た少女たちが 木につるしたブランコに?っている 過ごしやすい春の季節はかつて端境期と呼ばれ 食糧が不足し、食事もまともに取れない人?がいた そのため野草を漬け物にして 飢えをしのぐことも多かった 春が過ぎ、夏が訪れると、山河に樹は?く 牧童たちは山や川に牛を預けたまま 一日じゅう水遊びをして 手足をすっかりふやかせている 他?へ出た兄弟たちが時おり故?を訪ねれば みながあれはどの家の誰?だとわかる 牛に飼い葉をやって家に?ると 子供はカボチャの?煮とそばを 夢中になってかき?んで空腹を?たしている 畑には??が伸び 豆や綿が伸び育ち 山河にはさまざまな墓があるが どの家の誰の墓なのかまでわかる 市場までは一里あまりの距離だ 入り用の品をその市場に買いに出て、?ってきたと思ったら 穀物を?った金で酒を買い へべれけになって手ぶらで?ってきた旦那を 隣の家の女房が叱りつけている 蚊取り線香で少しは蚊から?になれるが それがなければ蚊たちは情け容赦ない 老いも若きも夜には友と語り合い 同じ年頃の男女が一?になって遊んでいる 秋には運動?、仲秋節があり 春夏に育てられた?は 鎌で株ごとに刈り取られ田んぼに積み上げられている 夏には??としていた樹木にも紅葉が色づき始め 草たちも?色い?いを見せ 風も?く吹き始める頃 冬がもう訪れる 冬には薪を集め 夜はキムチを?み食いして、また?肉も?み食いして… Continue reading
모든 존재는 우주라고 하는 하나의 거대한 생명체를 이루고 있는 것이다.
우리는 모두가 형제다 과학적으로 따져 보는 우리가 하나인 이유 예수님은 꼭 피가 섞여야 형제자매가 아니라누구든 하나님의 뜻대로 하면 형제자매라고 말씀하셨다. 한 발 더 나아가서 원수까지도 사랑하라고 말씀하셨다. 비록 원수이고 악인일지라도 뉘우치고 하나님의 뜻대로 하면 형제자매가 될 수 있다고. 예수님께서 강조하신 것은 우리 모두 형제자매가 될 수 있다는 뜻이다. 하지만 흥미로운 점은 이 또한 과학적인 근거를… Continue reading