652 The place this world came from is the original foundation, and the place it will go back to is also the original foundation. Everything in the world is able to exist because the ground exists. The ground is able to exist because the Earth exists, and the Earth is able to exist because the… Continue reading
"마음특강"
The Age Of Nature’s Flow
735 The life of nature’s flow, or universal order, is a life of great nature and a life of Truth. Nature’s flow is when there is no forcedness or stubbornness. It is a life that is lived according to the way things happen, which is possible when these minds do not exist. It is often… Continue reading
– 순리의 시대 진리의 삶이 순리의 삶이다.
545 순리라 하면 대자연의 삶이고 진리의 삶이 순리의 삶이다. 순리란 어거지가 없고 그 마음이 없어 되어지는 대로 사는 삶이다. 우리는 흔히들 되어지는 대로 산다고 하면 막 살아가는 것인 줄 아나 모든 행을 하되 부딪치고 걸림이 없이 사는 삶이다. 이 말은 그 마음이 자연심이 되어서이다. 이 세상인 자연은 우리에게 산소도 주고 물도 주고 온갖 것을 다… Continue reading
그대는 본고향을 아는가 근원이고 본래인 본바닥이 너의 고향이 아닌가
527 그대는 본고향을 아는가 인간이 태어난 고향이 고향이 아니고 근원이고 본래인 본바닥이 너의 고향이 아닌가 고향에는 걸림이 없고 막힘이 없고 대자유이고 객지 나가 죄 때문에 고향 오기를 싫어하는 이들은 객지에 허상을 많이 가지고 그 속에 살아서 고향을 잊고 고향 따위는 생각조차 않고 있구나 고향의 부모님은 객지에서 떠돌아다니는 고생하는 자식을 생각하면 가슴이 아플 거야 고향의 부모님은… Continue reading
The Original Birthplace
597 Do you know your original birthplace? It is not where you were physically born; it is the original foundation that is the source and the origin – a place of great freedom without obstacles or hindrances. Those who have left their original birthplace do not want to return because of their sins; they have… Continue reading
마음에 가진 만큼 말하고 행한다
인간의 마음의 세계는 세상의 것이 들어 있는 실상이 아닌 허상이라. 그 상에 들어 있는 자는 자기의 마음에 가진 이야기만 늘어놓을 것이다. 그것은 자기가 가진 관념이고 그것은 자기의 주장일 따름이다. 인간세상인 허상의 세계에 사는 자들도 그 마음에 가진 만큼 말하고 행하여 그 시때에 맞는 언행을 하는 자가 좀 더 나은 삶을 살 것이다. 또 자기가 마음속에… Continue reading
One Speaks And Acts According To What His Mind Holds
544 The mind world of man, filled with what belongs to the world, is not real but false images. One who is inside those false images can only speak of what his mind holds but these are only his preconceptions and opinions. Since those who live in the false human world can only speak and… Continue reading
인간 완성을 이루는 빼기의 시대가 열렸다
사람은 세상 나면서부터 무엇을 가지려는 마음이 있어 가져서 행복을 찾고 가져서 만족하려고 하나 그것은 끝이 없고 또 만족도 행복도 없다. 모든 가짐은 자기의 열등의식에서 발로된 것이고 그것을 못 가지고 못 이루었을 때 그것이 원과 한이 되는 것이다. 이것을 없애야만이 진정한 원한이 없어질 것이다. 이때까지는 세상 살면서 자기가 자기 것으로 가지려는 마음 따라 가지고 살려고 했으나… Continue reading
The Time Of Subtraction When Man Can Fulfill Human Completion Has Begun
525 Man is born with a mind that wants to possess, so he seeks satisfaction and happiness through possession. However, there is no end to such means; ultimately, he cannot be satisfied or happy. All greed arises from his mind of inferiority and when he is not able to have or achieve what he wants,… Continue reading
To Know The World Is One
505 There is one world, but it is seen in millions of different ways because there are millions of different human minds. Born as the child, the offspring, of incomplete people, man takes pictures of things in the complete world through his eyes, nose, ears, mouth and body, and stores them inside his mind. This… Continue reading